|
продажи страховых лицензий в агентстве тестя, полагал Хьюго, он еще не созрел. К сча.. Из упомянутых строф известно, что ревность была возбуждена этими документами, что была сделана попытка при содействии врачей объявить его безумным и преступник.. ду гладкой шкурой лошади и светлой шерстью прижавшейся к нему собаки, среди стука переступающих копыт, тихого сопенья и звяканья цепей, он взял ее за руки и проникновенно сказал: &n.. Смотрите также: Виктор Пелевин. Джон Фаулз и трагедия русского либерализма Андрей Каренин «Виктор Пелевин о Фаулзе» Андрей Каренин. Виктор Пелевин о Фаулзе pro et contra Франсиско Касавелья. Умер Джон Фаулз, английский писатель, выбравший свободу Джон Сильвер. Женщина французского лейтенанта Вы читаете «Башня из черного дерева», страница 71 (прочитано 100%) «Волхв», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Коллекционер», закладка на странице 10 (прочитано 4%) «Любовница французского лейтенанта», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Мантисса», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «Червь», закладка на странице 10 (прочитано 3%) |
Боль, которую он испытывал, проникала в сознание глубже, чем все расспросы об искусстве, его искусстве, его личной судьбе. На несколько мучительных мгновений он очень четко представил себе собственный облик и облик всего человечества. Внутренний голос — последняя надежда на избавление, на свободную волю — побуждал его сжечь все корабли, вернуться, искать спасения в бегстве. Но на кораблях, как на великих художниках прошлого, стойких против любого пламени, лежала длинная тень. Тень молодого англичанина — неподвижного, но устремленного вперед, в сторону своего дома, всматривающегося в отдаленный ряд застывших посадочных огней. Объявили о прибытии самолета, и он спустился вниз, чтобы встретить Бет. Ее вещи он привез с собой в машине, поэтому она вышла к нему налегке, в числе первых пассажиров. Помахала ему рукой. Он поднял руку. Новое пальто — сюрприз для него — слегка колыхалось от ее резких движений; видимо, она гордилась своей обновкой. Веселый Париж. Свободная женщина. И смотри ка: без детей. Она появляется с беспощадностью настоящего; на ее лице спокойная радость; вполне естественно, что он тут, где же ему еще быть. И он придает своему лицу выражение такой же уверенности. Она останавливается в нескольких шагах от него. — Привет. — Она кусает губы. — А у меня на какой то момент мелькнула страшная мысль. — Пауза. — Вдруг ты мне больше не муж. Отрепетировано. Он улыбается. Целует ее в губы. Они идут рядом, говорят о детях. Ему кажется, что он с трудом волочит ноги; вероятно, так чувствует себя человек, недавно перенесший операцию и еще не совсем пришедший в себя; в его притупленном сознании мелькает что то неумолимо ускользающее. Очертания лица, золотистые волосы, звук закрывающейся двери. Я сама этого хотела. Как во сне: было, но не помнишь что. Захлебнувшийся крик, день, сгоревший дотла. Она спрашивает: — Ну, а ты, милый, как? Он сдается тому, что осталось: абстракции. — Уцелел. Страницы: (71) : <<
Тем временем: ... |