Читайте также:

На каменных стенах сохранились выцветшие фрески, в основном изображающие батальные сцены. На крюках висело старинное оружие, покрытые пятнами ржавчины мечи и сабли, огромные..

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Выбор оружия»

Молодой человек находился в состоянии глубокой рассеянности. Его усилия взять один из листков сквозь стекло ясно доказывали это. Человек, рассеянны..

Грин Александр Степанович   
«Приключения Гинча»

нутренним чувством, и для того, чтоб удовлетворить оное, сказав первой своей жене, что он едет в польские свои деревни для ос-мотрения оных, поехал и, прибыв в Нарву, оставил свою пово..

Державин Гавриил Романович   
«Объяснения на сочинения Державина»

Смотрите также:

Франсиско Касавелья. Умер Джон Фаулз, английский писатель, выбравший свободу

Виктор Пелевин. Джон Фаулз и трагедия русского либерализма

Джон Сильвер. Женщина французского лейтенанта

Андрей Каренин. Виктор Пелевин о Фаулзе pro et contra

Галина Юзефович. Дары «ВОЛХВА»

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Любовница французского лейтенанта», страница 380 (прочитано 100%)

«Волхв», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Коллекционер», закладка на странице 10 (прочитано 4%)



     Эндрю Джонсон (1808-1875) вступил на пост президента после убийства А. Линкольна в 1865 г., открыто поддерживал южных плантаторов. В 1868 г. он был предан конституционному суду за превышение власти - событие, беспрецедентное в американской истории. Однако для его осуждения не хватило одного голоса.

     Улисс Грант (1822-1885) - генерал, герой Гражданской войны, под командованием которого войска северян разгромили рабовладельческую Конфедерацию. Период его пребывания на посту президента США (1869-1877) отличался небывалым разгулом биржевых спекуляций, коррупции и злоупотреблений.

     ...речи о повторном выходе из федерации... - Накануне Гражданской войны после избрания президентом А. Линкольна одиннадцать южных штатов отделились от США и образовали самостоятельное государство, Конфедерацию Американских Штатов во главе с президентом Д. Дэвисом.

     Саквояжники - в период реконструкции презрительная кличка пришельцев с Севера, которые, воспользовавшись разгромом южных штатов и принятием дискриминационных мер по отношению к побежденным плантаторам, заняли ключевые позиции на оккупированных федеральными войсками территориях Юга.

     ...эндемия насилия, порожденная опьяневшей от свободы конституцией... - Охватившие Юг после Гражданской войны анархия и насилие были вызваны не "опьяневшей от свободы конституцией", как пишет Фаулз, а отчаянным сопротивлением потерпевших поражение рабовладельцев, которые стремились не допустить нефов и представителей демократии к участию в выборах (создание Ку-клукс-клана и т.п. тайных террористических организаций).

     Лалаге (греч. и лат. - мило лепечущая) - имя, заимствованное Гарди из "Од" Горация (см. примеч. к с. 142). Стихотворение "Ожидание" адресовано дочери друзей Гарди, некоей Лалаге Экленд.

     Гринвич - южный пригород Лондона, где до 1948 г. находилась знаменитая Гринвичская обсерватория. Здесь расположен госпиталь для отставных моряков.

     Наконец... он подошел к заветным воротам. - В последних главах романа Чарльз посещает дом э 16 по Чейни-уок, где в 1862 г после смерти жены поселился глава братства прерафаэлитов Данте Габриэль.

                                                                    М.Беккер




Страницы: (380) :  <<  ... 372373374375376377378379380

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Иногда туда заходили женщины, почти все простые на вид, одетые в черное. Некоторые тащили за руку ребенка, и видно было, как они разговаривают с аптекарем в круглой шапочке и с седоватой бородкой. Было четверть, может быть, двадцать минут пятого, когда ручка входной двери особняка д'Эстье повернулась. Правда, дверь не отворялась, словно кто то в доме держал ручку и с нетерпением ждал, когда же посетитель решится наконец уйти. Несомненно, в просторном вестибюле, освещенном фонарем из венецианского стекла, стояли двое. Дверь приотворилась, снова закрылась, еще раз приоткрылась, и кто то, быстро проходивший мимо, услышал громкие голоса, но не обернулся. Но вот дверь отворилась совсем, очертив желтоватый четырехугольник в темноте улицы. Очень высокий человек средних лет держал створку двери, а другой, более тучный, отступал, говоря что то, чуть было не оступился и едва не упал с высокого крыльца. Высокий был граф Адриен д'Эстье, другой — Эжен Малу. Неужели граф в самом деле пытался закрыть дверь, когда Малу еще не хотел уходить? Раздался выстрел. Клиенты аптекаря обернулись. Из соседней молочной, где продавались и газеты, выскочила хозяйка и наклонилась с крыльца, запахнув на груди шаль. Никто не мог точно сказать, что произошло, даже граф д'Эстье, который в ту минуту, когда раздался выстрел, уже почти успел закрыть дверь. Но все же одна из женщин, стоявших в аптеке, утверждала: — Он упал не сразу. Он, как то странно согнувшись, пятясь, спустился с крыльца и упал только на тротуаре… На углу остановились прохожие, пытаясь узнать, что происходит и стоит ли из за этого задерживаться. Прежде чем выйти из дома, граф д'Эстье повернулся и позвал кого то, наверное своего дворецкого, потому что человек в белой куртке первым осторожно сошел с крыльца и нагнулся над Эженом Малу, в то время как граф стоял, не двигаясь. Аптекарь пересек улицу и тоже наклонился над телом. Когда он выпрямился, вокруг него уже стояли любопытные. — Врача… — бросил он. — Пусть сбегают за доктором Моро. Он живет за десять домов отсюда...

Сименон Жорж (Simenon Georges)   
«Судьба семьи Малу»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Джон Фаулз (John Robert Fowles), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.